Po taliansky je to Tiamo, po anglicky I Love You, po slovensky Ľúbim Ťa a po francúzsky Ti to poviem až keď budem s tebou.
Po taliansky je to Tiamo, po anglicky I Love You, po slovensky Ľúbim Ťa a po francúzsky Ti to poviem až keď budem s tebou.
Dnes večer sa mi sníval sen, že s tebou som bol celý deň. Že s tebou som bol celý deň, zas to bol len sen.
Pohladím ťa vôňou ruží, ovejem ťa vánkom snov, napoviem ti po čom túžim, chcem byť strážcom tvojich snov. Nežne sa ťa dotknúť chcem, veď vieš, že Ťa milujem.
Si mojim sníčkom čistým a krásnym si anjelikom pri ktorom rada zaspím. Lež a sladko spinkaj v mojom objatí si mojou láskou pre ktorú žiť sa oplatí. Dobrú nôcku.
Láska – to je ten pestrofarebný motýľ, ktorý si od nepamäti lieta po svete.
Keby slnko vedelo ak mi chýbaš, objalo by ťa lúčom. Keby mesiac tušil, že len ty si v mojom srdci, dal by ti sen o mne. A moje milujem Ťa, by ti vietor nežne šepkal do uška.
Ty si ako veľká, červená, voňavúčka ruža, a preto sa právom trblieceš v očiach každého muža.
Posielam Ti krásne slová, krátku báseň láska moja. Posielam Ti krátky bozk, pýtaj si ak nemáš dosť. Posielam ti modré z neba, z hĺbky srdca len pre teba.
Ľúbiť, to neznamená pozerať sa jeden na druhého, to znamená pozerať sa spolu tým istým smerom.